Baz Luhrmann's Romeo + Juliet as an Adaptation of Shakespeare's Text.
Date Submitted: 08/27/2004 05:56:10
The story of Romeo and Juliet is easily one of the world's most famous love stories, told and retold many times in English, French, and Italian, from which the real origins of the story come. Shakespeare retold the story too in 1595, creating the most popular version of the story ever told. Shakespeare's Romeo and Juliet is a masterpiece exploding with verbal genius: double entendres, puns, rhyme schemes, and complete sonnets within the text. Shakespeare took
Is this Essay helpful? Join now to read this particular paper
and access over 480,000 just like this GET BETTER GRADES
and access over 480,000 just like this GET BETTER GRADES
some differences from Shakespeare's original idea, but still keeps the story intact. Ironically, the Elizabethan language that Luhrmann decided to keep in his film was one of the main aspects that made the play inaccessible to a modern audience. Luhrmann breaks the language barrier through the modern actions, gestures, clothing, cars and weapons. Consequently, we know through these visual aids that when Juliet asks "Wherefore art thou Romeo?", she's not wondering where her lover is.
Need a custom written paper? Let our professional writers save your time.